What languages do you work in as a voice talent?
German as well as Spanish and Catalan with a German accent.
What languages do you speak well enough to work in?
Spanish, Catalan and English.
Do you sing?
What types of voice overs do you do?
Dubbing, advertising, documentaries, audiobooks and e-learning.
Have you ever done any acting in theatre or film?
Yes. I’m a professional actor and I’ve appeared in over 60 theatre productions in Germany and Switzerland. I’ve also appeared in numerous TV productions such as "Maradona: Sueño Bendito" (Amazon), "Dime quien soy" (Movistar) and "Ministerio del tiempo" (TV1).
If you’ve done work as a dubbing artist, have you ever dubbed anyone famous?
I recently dubbed Rajat Tokas, the protagonist of the Bollywood series "Johda and Akbar", and Pepe Rapazote, protagonist in the Portuguese series "Frozen Memories".
How long have you been a voice artist?
For more than 30 years now.
Have you done any work as a voice actor that stands out or you consider your best work?
That’s hard to say. I always give any job, big or small, my very best.
When did you realize you were good at doing voice overs?
When I was 12. I was runner-up for the German championship in the reading of literary texts.
Do you have a funny anecdote about a voice over job you’ve done?
Yes but I don’t think it would be appropriate to share it here!
What compliments do you get about your voice?
See above. This question is too personal!
Do you have a hobby or passion relevant to voice overs that you’d like to comment on?
I’m a perfectionist. I don’t finish a job until everyone is totally satisfied. I play the flute and have 2 children.
Thomas brings a lifetime of work in theatre, film and television into the sound booth to give exceptional reads.